返回

第136章 匠人们的追求

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
    第136章 匠人们的追求 (第2/3页)

底在讲什麽了!

    最後最重要的一点,就是断代严重,配音理念进步停滞。

    导致後来的配音演员遇到不同的角色时,可供参考的案例太少。

    只能参考很早以前的翻译腔、央视腔和少儿频道腔了。

    而像未来日本声优,遇见不会配的角色呢?

    没关系,只要往前翻翻其他作品,定会有类似设定和性格的角色,然後参考着前辈的配音来配就行。

    而这,就是一个行业的积累,为後来者提供了一整套可供参考的系统和框架,和一整套戏剧语言的模版。

    无论配音导演还是演员,跟着这套框架走,就能稳稳的保住下限。

    所以————

    「老师们的功底,比日本声优只强不弱。」

    「最大的问题,无非就是你们的思想还停留在翻译译片子,而不是扮演一个人物上。」

    「这就是我想让各位进阶学习的。」

    於是当苏砚承提出这些後。

    不仅很快就获得了老师们的认可和赞同。

    没想到这货除了是个金主外,还是个懂行的误!

    至少不算是外行指导内行了。

    那之後的安排他们进声优学校,集体进行简单的培训和学习,也就再无人抗拒和反对。

    就当取其精华,去其糟粕嘛。

    等之後,让他们把按老方式配的,和自然方式配的放一起听。

    都不用批评,老演员自己一听,立马就恍然大悟,见猎心喜!

    「嘿,这麽一听,还真不错啊!」

    「确实这麽说起话,更像个活人了!」

    「是吧~」

    王晓燕和童自荣他们特满意。

    苏砚承自己也满意。

    因为老师们真的特别认真刻苦,什麽意见都能听,什麽方法都愿意学。

    完全没有架子。

    只能说,这就是中国匠人刻在骨子里的赤诚。

    收了钱,便对得起这份酬劳,不敷衍也不打折,愿意把每一个细节打磨到极致。

    而动了情,便念着这份知遇,把对方的事当成自己的事,倾尽全力不留余地。

    完全一股子「士为知己者死」的热忱。

    又或者,「国士报我,我报以国士」的特质。

    而苏砚承也忽然意识到。

    也许需要传承的不仅仅只是技艺。

    更重要的,还有这份,你给足「国士之礼」,他们便会掏出全部本事,用全部身心回馈这份信任的职业态度!

    同时之後,等轮到配乐组。

    当苏砚承几乎一模一样的端上同样的尊重、待遇和福利时。

    吴大明老师也做出了同样的回馈。

    在繁华东京,他几乎是熬着夜的,就将苏砚承想要的配乐给定下了稿。

    等苏砚承和吴大明老师再见面时。

    老人两眼框浓浓的黑圈,但依旧精神矍铄,目光炯炯,双手递上修改到看不清第一稿的乐谱。

    「时间紧,任务重,来不及重新誉写了,就麻烦您就先简单看看,行不行!」

    「行我就顺着这个往下写,不行我就再重新写!」

    吴大明老师随时老资历的作曲家,却全无傲气,只有对职业的专注和作品的诚挚。

    苏砚承略懂音乐,仔细从麻线般的字迹中,认出了新曲。

    眼前一亮。

    「我这几天试了很多乐器,也想了很多组合,最终还是用

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签