最新网址:m.badaoge.org
第285章 投机倒把分子 (第1/3页)
方幻投资。
这是英国首相特蕾莎第一次听到这个名字。
幕僚神情严肃的介绍道:
“首相阁下,这是一个在全球金融界影响力急速膨胀的超级势力,万万不可轻视。
这帮家伙,手段毒辣,无所不用其极。
只要有钱赚,任何事情都干得出来。
有传言说,这次法国大乱,他们就是背后最大的赢家!
据说他们投入了上百亿欧元,撬动了法国的乱局,并从中攫取了天文数字般的利润。”
换句话说,这是一头为了利益,不惜去撼动一个主权国家稳定的金融凶兽!
“首相阁下,按照方幻投资一贯以来的风格,恐怕,这一次的脱欧事件,方幻也正躲在暗处,虎视眈眈。”
“你的意思是,他们想借脱欧事件大捞一笔?”
“是的。他们就是一群为了利益不择手段的疯子。
而且,他们的情报网络究竟渗透到了何种地步,无人知晓。
我们必须从现在起,就对他们进行防范和限制。”
这么一个无法预测、不按常理出牌的金融凶兽。
对大英政府而言,无疑是极度危险的存在。
英国政府的幕僚们,无不对此感到忧心忡忡。
但特蕾莎明显没有当回事,反问道:
“可是,他们眼下又没对我们做什么。
我们总不能无缘无故就去打压一家海外公司吧?”
“首相阁下,未雨绸缪总不是坏事。
这个事情的难点在于,这需要和在野党达成共识,共同推出针对海外热钱的监管法案……”
“我的意思是,”特蕾莎不耐烦地打断了他,
“我们现在有那个闲工夫吗?
英国的金融市场现在有危险吗?
恰恰相反!
因为市场普遍预期脱欧会延期,甚至有可能会取消,我们的股指不是还在上涨吗?
你告诉我,现在,那家叫‘方幻’的公司,有任何能威胁到我们的地方吗?”
“呃……恐怕,暂时没有。
毕竟,我们不像法国,既没有推出什么不合时宜的法案,国内也没有示威的土壤。”
特蕾莎的言下之意,就算那个“方幻”再牛,面对一个固若金汤的英国市场,也无处下口。
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.badaoge.org