277 灰色的鳞片 (第2/3页)
。
「不必担心,」洛克说,「巴沙特夫人现在就会被挪到别的地方去。」
「那还好————我是说————希望巴沙特夫人早日康复————」
——
距离比较近的犯人松了口气,转而缩到堆满稻草的床上,蜷缩在那里发呆。
洛克的目光落在刚被卢克伍德送进来的新囚犯身上。
那个一看就知道在宠爱中长大的年轻人面色苍白,眼神惊恐,满脸都是泪痕,嘴里无意识地念叨着「妈妈」。
洛克走近铁栅栏,问:「新来的,你叫什麽名字?」
年轻人哆嗦了一下,赶紧擡起头,过了几秒钟才小声说:「科尔宾————先生,我叫科尔宾·克罗克。我父亲————我父亲是索尔·克罗克教授。」
「索尔·克罗克————我好像听过这个名字。」洛克问,「他是缄默人?」
「————是。」科尔宾迟疑着说,声音小得几乎听不见。
洛克点点头,又深深地看了他一眼,没再多问,继续朝深处走去。
老太太的状况变得更糟了,她手脚冰凉,微微张着嘴巴,每一次呼吸似乎都要耗尽全力。
就在洛克打开牢房走进来的时候,她又一次发出了剧烈的咳嗽,但并不像别的龙痘疮病人那样从鼻孔里喷出火花,而是喷出了一团团灰色的烟雾。
那模样,就像是一阵迅疾的风从草地上卷过,灰白色的孢子猛地从蘑菇的伞盖底下喷出来,在空中形成了一个膨胀的雾球,然後很快散开。
洛克怔了怔,一瞬间想起了很多:
从卡卡洛夫体内取出来的那个卵状的球。
散开的灰雾。
还有维瑟在聊天时告诉他的那件事一妖精把韦斯莱三兄弟变成了鹅,还控制了霍格莫德一些无人关注的老人。
当韦斯莱夫妇去解救儿子时,那些人试图打碎妖精留下的罐子,却被主人阻止了阴谋。
放在罐子里的,据说就是特殊变种的龙痘疮。
——这就是他们当初想要在霍格莫德释放的病毒?
不————那边是量产型的毒株,这个却是妖精首领身边的亲信专门培育出来的,两者数量差异显着,那麽质量————应该也有很大的差别才对。
洛克眨了眨眼睛。
那枚卵和里面散开的灰雾,洛克没有告诉食死徒当中的任何人。
在别人眼中,卡卡洛夫就是单纯死於酷刑钻心咒虽然不是阿瓦达索命咒,但是用多了也可能会让人死亡。
他们大约还以为,巴希达·巴沙特会得上这种病,是因为她身体太虚弱,牢房里环境恶劣,或者是她被抓来之前接触过患病的人。
但其实————
洛克回想了一遍卡卡洛夫死後,近距离接触过那雾气的自己都去了哪些地方,嘴角轻轻弯了一下。
随後,他弯下腰,小心地将巴希达从地上抱起来。
老太太轻得像一把枯枝,她艰难地喘着气,说:「你们嫌我太麻烦,打算要把我杀了吗?」
她的声音显得十分平静,还透着一股别样的清醒,轻声道:「那你要记得——————把我的屍体烧乾净点————骨灰————骨灰就洒在海里————我不需要坟墓————」
「别说胡话了。」洛克说,「我只是把你转移到一个更安静的地方去。」
巴希达并不相信,她又咳嗽了几声,声音沙哑地说:「没必要骗我,我早就————早就有心理准备了————」
洛克抱着她穿过走廊,轻声说:「那你也应该知道,我没必要骗一个快死的人,上面确实是打算要给你治疗哪怕是看在格林德沃先生的份上,他们也不会看着你病死在这儿。
「哦,盖勒特————」
巴希达动了动嘴角,熟悉的名字勾起了她的回忆,她糊里糊涂地说:「那孩子————第一次出现在我家门外的时候,还给我————给我带了一束花————他是个那麽漂亮的孩子————」
「你知道吗,我曾经後悔让他们认识————我以为他需要朋友,我以为————以为那是好的————但我错了。」
「後来,他做了那麽多可怕的事,我常常想,如果当初————我没有邀请他在家里住下来,一
(本章未完,请点击下一页继续阅读)