第328章 彻头彻尾的疯子 (第3/3页)
,美国的席位不能少于欧洲的80%。当然,这些席位出自哪些大学,是哈佛还是耶鲁,我们不做硬性规定。”
80%这个数字倒是能接受。
陆时沉吟,
“你说第二个要求。”
韦尔蒂问道:“陆教授是同意了?”
陆时说:“我会将两个要求综合起来,酌情考虑。”
韦尔蒂继续道:“影响因子需要由多个国家的学术机构或大学统计,对最后的结果进行合理筛选、处理后才能公布。”
这也是老成持重的想法,
多方制衡,就不用担心有人明目张胆地做手脚了。
陆时当然不会反对,
“可以。但公布只能交给《镜报》旗下的出版公司,周期为每年一次。”
在现代,因为信息的数据化,各期刊的影响因子都能做到实时更新。
但20世纪初,没有电脑、没有数据分析软件,一切都得靠人工统计、核查,一年一次已经够要命的了。
韦尔蒂说:“我认可这个方案。”
事情就这么定下来了。
韦尔蒂和弗洛伊德开始收拾东西,又与陆时寒暄几句,走到门前。
道别时,韦尔蒂说:“陆教授,不只是AAAS,各方你都要想办法游说,让事情能像《全球大学排名》那样无阻碍地推进。”
陆时点头,
“你大可以放心。已经差不多了。”
这一周,他除了创作《大佬》,剩余时间便是接待各大学和出版单位的负责人,一起讨论影响因子的可行性。
效果显著,
几乎没人持反对意见。
现在又搞定了《科学》背后的AAAS,美国算是基本“平定”了。
而欧洲又是大本营,自然无碍。
陆时将两位访客送出门。
不多时,古德曼便推开门,探进来半个身子,问道:“已经搞定了?”
陆时点头,
“嗯。”
古德曼顿时兴奋,
“777工程”的计划书是他起草的,若真能落实,与有荣焉。
他嘿嘿一笑,关上门,
不多时,带着李杰和李黛进来了。
父女俩依次落座。
李杰不停擦汗,
只坐了四分之一个屁股,后背挺得笔直,就像第一次上课的小学生。
他如此紧张,似乎是因为知道自己要出演《大佬》中的主角,害怕演不好,得罪那些大人物。
而李黛则十分兴奋,
“陆教授,没想到你这么厉害的翻译也需要‘翻译’。”
陆时:???
一脸懵,没听懂。
旁边的李杰瞪了女儿一眼,
“说什么呢!?”
李黛回答:“我只是感到惊讶,陆教授能学会那么多外语,却不懂广东话。”
陆时笑,
“学习语言的难易程度,要看母语和目的语关系的远近。相比起英语,广东话肯定更容易,因为和直隶话文字相同、语法也接近,就是发音比较难搞。而英语,可是要实打实背单词的。”
李黛愈加好奇,
“那您的英语这么好,为什么却不懂广东话?”
陆时摊手,
“我没有学习广东话的语言环境,又没有学习动力,肯定掌握不了咯~当然,听我还是能听明白的。”
李黛似懂非懂地点点头。
陆时转向李杰,
“李团长,这部戏,我希望贵团能双语表演。”
“这……”
李杰很为难,
“说实话,我从未见过这样的汉语戏剧,不知道能不能演好。”
中国话剧始于春柳社,
这个戏剧团体在1906年冬由中国留日学生组建,创始人李叔同、曾孝谷,
它最早演出的剧本是《茶花女》和《黑奴吁天录》。
而《大佬》可就狠了,
它不仅将中国话剧的奠基和发端提前了5年,同时剧本还是原创的,而非舶来品。
要知道,按照正经历史,最早的话剧剧本是胡适的《终身大事》,
那可要等到1919年去了。
陆时说道:“李团长,你连英语戏剧都能演,还演不了汉语?”
李杰有些迟疑,
旁边的李黛却初生牛犊不怕虎,
“没问题!没问题的!”
李杰看女儿一眼,点头道:“好,我们可以试一试。那我们的演出是在……”
陆时说:“英语版的前几次演出在各大学。”
这个说法有一丝丝奇怪。
李杰诧异,
“后面的演出呢?”
陆时继续说道:“广东话版,都在唐人街的剧院里演出。至于后面的英语版演出,也在唐人街。”
李杰:!!!
“唐人街?英语版也在唐人街演出吗?”
陆时点头道:“当然!剧场的事情,我帮你联络解决。”
李杰无语,
那是剧场的问题吗?
关键是,英语版在唐人街演出,会有人去看吗?
他觉得陆时是个彻头彻尾的疯子。
(本章完)