第一百七十六章 黑斯廷斯是阿其那,是赛斯黑 (第2/3页)
”
“是的。”亚瑟点头道:“现在只等最终裁决是否执行。依照旧例,死刑判决必须呈交陛下御前,由您亲自签发,才能施行。但也正因如此,无论您签或不签,都会有一部分人不满意。”
维多利亚原本挺直的身子忽然矮了一截,她的表情看起来有些复杂:“如果我没有理解错的话,也就是说……只要我在那份文件上……签名……就一个签名,便会让一个人……就这样死了?”
亚瑟微微点头:“这正是我们传统法律中为君主保留的最高裁定权之一,从都铎王朝开始,一直延续至今。”
维多利亚慢慢回过神来,盯着亚瑟问道:“您刚才说,如果我签了,就会有人不满意。可如果我不签,也会有人不满意……这是什么意思?”
亚瑟叹了口气,微微摇头道:“这个名叫托马斯·雷恩的男孩,十四岁,出身极贫,是个孤儿。他确实做了错事,但在案发之后,当地的教区牧师和慈善组织却联名签署了请愿书,为他请求宽宥,他们说那家药铺平时苛待穷人,托马斯是犯罪了不假,但他没动钱财,而是想要偷拿一些药给他相依为命的几个街头乞儿服用。他伤了人,确实重伤,这点不假,但是苏格兰场的调查报告认为托马斯不构成蓄意谋杀的罪名。”
“而另一方面……”亚瑟继续开口道:“药店店主虽然没有性命之忧,却也落下了终身残疾,他的家人向报纸控诉,认为法律不应该纵容劫匪,正是因为他们的强烈要求,所以中央刑事法院不得不在七月一号做了最终宣判。”
维多利亚越听越感觉迷糊,法律上的事情显然比家务事复杂多了:“为什么偏偏要赶在七月一号之前做出裁决?这里面是有什么缘故吗?”
亚瑟微微点头道:“您知道我是因为什么从苏格兰场巡警的职务上升迁的吗?”
“当然知道。”维多利亚脱口而出道:“那场法庭上的演讲,废除《血腥法案》运动,我从前在报纸上看见过。”
“没错,这就是我人生中的起点。”
亚瑟不紧不慢的历数着他这段经得起历史考验的光辉履历:“其实废除《血腥法案》运动并不仅仅只是一段演讲,死刑罪名的废除也不是一蹴而就的。总得来说,在辉格党上台执政前,这一系列废除死刑法案可以统称为《皮尔法案》,在罗伯特·皮尔爵士担任内务大臣的八年间,他通过一系列法案,先后废除了超过200项的死刑罪名,并且还取缔了神职人员的死刑豁免权。而到了辉格党执政时期,废除《血腥法案》运动也没有因为皮尔爵士的下台而停止。”
亚瑟顿了顿:“《1832年货币犯罪法》取消了对货币犯罪适用死刑的惩罚,《1832年伪造罪废除死刑法》规定了,除伪造遗嘱及特定授权书外,该法废除了所有伪造罪的死刑惩罚。而在今年4月,内务大臣约翰·罗素勋爵又提交了《侵犯人身权利法案》,如果这项法案顺利通过,那么今后英国法律中就只会保留四到五项死刑罪名了。”
维多利亚愣了一下:“剩下的死刑罪名里,不包括……入室盗窃罪和伤人?”
“正是如此。”亚瑟点了点头:“如果这桩案件延迟几天宣判,哪怕只是等到本月中旬,等到上院三读通过修正案后再裁定,那托马斯·雷恩的犯罪行为就不再适用死刑了。按照我对这起案件的浅薄理解,他或许会被宣判不少于十五年的流放。”
维多利亚沉默了。
她的手指在膝头轻轻摩挲着,像是企图用这种细微的动作稳定自己胸腔中渐渐升腾的焦虑。
她的声音低了下去,不再像之前那般带着跃跃欲试的喜悦,也不再带着少年人对掌权的新鲜感,而是多了几分如履薄冰的迟疑:“也就是说……他是不是被判死刑,只取决于……几天的时间差?”
“没错。”亚瑟声音平静,但态度却比以往更为庄重:“虽然听起来很荒谬,但这就是我们现在所面临的局势。陛下,如果内务部明天就把死刑判决书呈交御前,您考虑好究竟是签还是不签了吗?”
“我……我现在明白您为什么要跟我讲这个了。”维多利亚喃喃自语,她转过头看向亚瑟,几乎下意识地脱口而出:“这不是法律,这是在杀人!一个孩子,哪怕他做错了事,也不该被这样……就这样被赶着送上绞刑架,只因为议会没来得及读完一部法案!”
“是的,陛下。”亚瑟的神情没有变化:“所以我们才说,法律与时间从来都是不公的。”
维多利亚沉默地看着亚瑟,几秒钟后,
(本章未完,请点击下一页继续阅读)